Переводчик японского, английского языков

Персонал в Киев. Наука, освіта, переклади

  • Зарплата от:
  • Желаемый график работы:
  • Дата рождения:
  • Опыт работы:
  • Город:
  • договорная
  • без опыта
  • Киев

Опыт работы

    Помогать людям говорящим на разных языках понять друг друга. Кроме устного перевода мне интересна работа с письменными переводами в сфере которых я имею обширный опыт.


    p { margin-bottom: 0. 25cm; direction: ltr; line-height: 120%; text-align: left; widows: 2; orphans: 2; }p.western { font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 12pt; }p.cjk { font-family: "MS Mincho"; font-size: 12pt; }p.ctl { font-family: "Times New Roman"; font-size: 12pt; }a:link { color: rgb (0, 0, 255); }



    Опыт работы:



    - Переводчик бюро переводов “КНС сервис” г.Киев



    - Переводчик в бюро переводов “Транслинк” г.Николаев



    Перевод “Манга” с японского языка на русский на Jobs.uaгод.



    Работа в качестве переводчика во время встречи руководящего состава компании “Тоета Моторс” с начальниками подразделений в г.Одесса. Лето 2008 г.



    - Переводчик фильмов (Переводил фильмы с английского на украинский язык для студии по переводу и озвучке фильмов “Интерньюз”). Осень 2008 год.



    - Переводчик. Бюро переводов SOLT г.Харьков



    - Внештатный переводчик. Бюро переводов “Апрель” г.Киев



    Осуществление проектов по письменному переводу текстов с/на японский.



    Участие в переговорах на высшем уровне по вопросам атомной энергетики, во время визита кураторов по вопросам атомной энергетики и модернизации украинских атомных станций Европейского Союза в Украину.



    - Переводчик. Бюро переводов “Эллен” г.Киев



    - Внештатный переводчик. Бюро переводов “Эклипс” г. Москва



    - Участие в качестве переводчика в съемках фильма осуществляемых в чернобыльской зоне съемочной группой японской компании CWV (Creative World Vision). 2011 год.



    - Переводчик. Бюро переводов “Азбука” г. Киев



    - Переводчик. Бюропереводов“Native Speaker Translation”



    - Переводчик. Бюро переводов “Буква” г.Киев



    - Переводчик. Бюро переводов “Интранслейт” г.Киев



    - Переводчик. Бюро переводов “Гольфстрим” г.Киев



    Профессиональные навыки:



    Знание языков: японского, английского, русского, украинского



    Личные качества: целеустремленность, трудолюбие, дисциплинированность, умение



    работать в коллективе, стремление к приобретению знаний и опыта.



    Хобби: иностранные языки, компьютер, спорт



    Контактные координаты:тел. на Jobs.ua



    E-mail: nikolaikuzmenko@bigmir.net ICQ: на Jobs.ua



    Skypename:kolyanyaponets 4



    Jobs.ua: